Naruto Shippuden Ending #1: Home Made Kazoku - Nagareboshi ~Shooting Star~
Naruto Shippuden Ending Lyrics
Since I couldn’t find any translations for the song easily, I decided to type out Dattebayo’s by myself and post a video, lyrics, and translation to the first Naruto ending which I like a lot. It seems ridiculously easily to rhyme in japanese, and sometimes they don’t even care and it all comes down to the meaning, which is really cool. I like this song a lot, it has a nice tune and really good lyrics that match the series. So yeah, here’s the Naruto Shippuden Ending Song for you guys! Hope you enjoy it.
Japanese Lyrics for Home Made Kazoku - Nagareboshi ~Shooting Star~
sora wo miagereba
hoshitachi ga hora mada daiteru
kono hoshi no hitodachi mitaini
samazama na hikari wo hanatte
sono nagare boku mo
hitoki wa kagayaitainda
me wo tojite kokoroni chikau
nagareboshi ni yume wo takushite
koko wa itsumo no kouen
yake ga mieru
suberidai no ue
mukashi kara boku no toku touseki
nayami ga areba kokoni kurudesu
ano koro no mama yume no tochuu de
ima de kanaerarezu ni irun desu
moshi kashite kokoga mo shuuten
nante yowane haite
SUPAISU no hi mo aru
demo sono tabi ni omoi dasu
nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
chiisana koro no negai goto
ima mukashi mo kawaranai mama
sora wo miagereba
hoshitachi ga hora mada daiteru
kono hoshi no hitodachi mitaini
samazama na hikari wo hanatte
sono nagare boku mo
hitoki wa kagayaitainda
me wo tojite kokoroni chikau
nagareboshi ni yume wo takushite
English translation for Nagareboshi ~Shooting Star~
when I look at the sky,
hey, the stars are still embracing.
these stars look like a crowd of people
emitting different types of light
that’s right, that’s why…
I want to shine for once
I close my eyes and swear.
I entrust my dream to a shooting star
this is the park I always go to
i can see the sunset
or the slide
since long ago, it was my own special tower
If I have any troubles, I always come here
ever since that ime, i am in the middle of my dream
even up to now, i am not able to fulfill it
maybe this is the end
what a weak voice i speak in
but there are also days where it seems I won’t make it
but then i’ll remember
loking for the shoting star in that starry sky
the wish i made when I was small
hasn’t changed with the passage of time

